Translation of "of the sector" in Italian


How to use "of the sector" in sentences:

New market policy - empowerment of the sector and better informed consumers
Nuova politica di mercato — Responsabilizzazione del settore e migliore informazione dei consumatori
Sometimes, when I walk along here, I feel like we're the flea markets of the sector.
Talvolta, quando passo di qui, mi sembra che siamo il bazar del settore.
This telemetry is giving us an invaluable record of the sector.
Stiamo ricavando delle informazioni preziose su questo settore.
Due to the specificity of the sector, it is necessary to lay down some additional conditions for import licences for hemp and for garlic.
A motivo della specificità del settore, è necessario stabilire alcune condizioni supplementari per i titoli di importazione della canapa e dell'aglio.
Direct exposure to competition should be assessed on the basis of objective criteria, taking account of the specific characteristics of the sector of parts thereof concerned.
L’esposizione diretta alla concorrenza dovrebbe essere valutata in base a criteri oggettivi, tenendo conto delle caratteristiche specifiche del settore o delle parti interessate del settore in questione.
To foster cooperation and enhance the efficiency of the sector, the Commission has decided to take the following initiatives:
Per promuovere la cooperazione e migliorare l'efficienza del settore, la Commissione intende prendere le seguenti iniziative:
GENERAL RULES FOR THE ORGANISATION OF THE SECTOR
CAPO II NORME GENERALI DI ORGANIZZAZIONE DEL SETTORE
If superlevy is then collected, the part corresponding to the bought-up quota can be used by Member States for restructuring of the sector.
Se si decide la riscossione del prelievo supplementare, la parte corrispondente alla quota riscattata può essere utilizzata dagli Stati membri per la ristrutturazione del settore.
The implementation rate (expenditure/appropriations) of the sector increased significantly, to almost 100 %.
Il tasso di esecuzione (spese/stanziamenti) del settore è aumentato in maniera significativa fino a sfiorare il 100%;
Under the MEDIA programme 2007-2013, € 755 million is being invested in European film in order to enhance the distribution and promotion of European films and the competitiveness of the sector.
Nell'ambito del programma MEDIA 2007-2013 saranno investiti nella produzione cinematografica europea 755 milioni di EUR.
Meanwhile, social investment funds can find it difficult to differentiate themselves from other funds and this can undermine the growth of the sector.
Al contempo per un fondo di investimento sociale è difficile distinguersi da altri fondi, il che può ripercuotersi negativamente sulla crescita di questo settore.
The Commission has engaged in a discussion with the sector and the Member States concerned about suitable measures to overcome the difficult situation and support the restructuring of the sector.
La Commissione ha intrapreso un dialogo, con il settore e con gli Stati membri interessati, sulle misure più idonee per superare le attuali difficoltà e sostenere la ristrutturazione.
50 Secondly, it is common ground that that scheme is financed exclusively by the workers and employers of the sector concerned, without any financial involvement by the State.
50 In secondo luogo, è pacifico che il detto regime è finanziato esclusivamente dai lavoratori e dai datori di lavoro del settore considerato, con esclusione di qualsiasi intervento finanziario pubblico.
The high risk associated with their businesses and projects, together with the perceived lack of profitability of the sector, make it dependent on State aid.
L'alto rischio inerente le attività economiche e i progetti avviati, insieme alla percezione che il settore sia poco redditizio, creano una dipendenza dagli aiuti di Stato.
Roman, our people need a strong, decisive leader, who is well-versed in the politics of the sector.
Roman, ai nostri serve un leader forte e risoluto, - che se ne intenda di politica del Settore.
It's a small price to pay to be able to help the Trags build an army outside of the sector.
Un piccolo sacrificio per poter di aiutare i Trag a formare un esercito fuori dal Settore.
We'll never be let out of the sector again.
Non ci faranno mai piu' uscire dal Settore.
We need to tear down the walls of the sector.
Dobbiamo abbattere le mura del Settore.
Okay, if you leave now, you can be at the gate when the Atrian seven are let out of the sector.
Ok, se parti ora, potrai essere al cancello quando i sette Atrian usciranno dal Settore.
You should get Emery out of the Sector before a guard sees her.
Dovresti fare uscire Emery dal Settore prima che una guardia la veda.
Have you even thought about how we're gonna get it out of the Sector?
Avete almeno pensato a come farlo uscire dal Settore?
'Cause I have to act tonight if I have any hope of taking back control of the Sector.
Perche' devo agire stanotte se voglio avere qualche speranza di riprendere il controllo
If you want to know how to move it out of the Sector safely, you're gonna have to sit down and listen closely.
Se vuoi sapere come spostarlo fuori dal Settore in modo sicuro, devi sederti e ascoltare attentamente.
The second the Suvek passes out of the Sector, it will release an electrical pulse... that will kill anyone within 30 feet.
L'esatto momento in cui il Suvek uscira' dal Settore, emettera' un impulso elettrico... che uccidera' chiunque si trovi nel raggio di 10 metri.
He told me about an old tunnel that leads out of the Sector.
Mi ha parlato di un vecchio tunnel che porta fuori dal Settore.
We're gonna smuggle the Suvek outside of the Sector using the Mardi Gras Unity float.
Porteremo fuori il Suvek dal Settore usando il carro di carnevale.
We used this float to smuggle an Atrian bomb out of the Sector last night.
Abbiamo usato quel carro per rubare una bomba Atrian dal Settore, ieri sera.
Now a murderer is in charge of the Sector.
Ora un assassino e' a capo del Settore.
We were out of the sector till August.
Rimanemmo fuori dal settore fino ad agosto.
Organisation of the Sector Producer organisations are the key players in the sector.
Organizzazione del settore - le organizzazioni di produttori svolgono un ruolo essenziale.
In any case, any evaluation will have to take due account of the specific characteristics of the sector evaluated and of the different situations that exist in the different Member States and their regions.
In ogni caso, la valutazione non può ignorare le caratteristiche specifiche del settore in questione e le diverse situazioni che esistono nei vari Stati membri e nelle loro regioni.
Today on-line gambling services are widely offered and used in the EU and the economic significance of the sector is growing.
Oggigiorno nell'UE i servizi di gioco d'azzardo on-line sono offerti e utilizzati ampiamente e l'importanza economica del settore è in crescita.
Each Member State has the option every three years to submit a national apiculture programme to improve the conditions of production and marketing of apiculture products, including a study on the structure of the sector.
Ogni Stato membro ha facoltà, ogni tre anni, di sottoporre un programma apicolo nazionale (inclusivo di uno studio sulla struttura del settore) atto a migliorare le condizioni della produzione e della commercializzazione dei prodotti dell'apicoltura.
The aim is to improve the distribution and promotion of European films and to strengthen the competitiveness of the sector.
L'obiettivo è migliorare la distribuzione e la promozione dei film europei e rafforzare la competitività del settore.
Supporting the smooth functioning of the market and restructuring of the sector and address the need for qualifications, skills and quality jobs
Sostegno al corretto funzionamento del mercato e alla ristrutturazione del settore e risposta alla necessità di qualifiche, competenze e posti di lavoro di qualità
The European agriculture industry needs an ambitious and effective promotion policy which highlights the added-value of the sector.
L'industria agroalimentare europea ha bisogno di una politica di promozione ambiziosa ed efficace che metta in risalto il valore aggiunto del settore.
The rules for the organisation of the sector are aimed at creating a competitive, secure and environmentally sustainable market in natural gas.
Le norme di organizzazione del settore sono volte a realizzare un mercato del gas naturale concorrenziale, sicuro e sostenibile dal punto di vista ambientale.
It should therefore encourage the increase of the gene pool of organic animals, improve self reliance and thus ensure the development of the sector.
Tale sistema dovrebbe favorire pertanto l’ampliamento della banca di geni di animali biologici, migliorare l’autosufficienza, assicurando così lo sviluppo del settore.
EU aquaculture production has stagnated in the last decade, while other areas – in particular Asia – have seen a very fast growth of the sector.
Nell’ultimo decennio la produzione acquicola dell’UE è rimasta stazionaria, mentre in altre parti del mondo, in particolare in Asia, questo settore ha conosciuto una crescita estremamente rapida.
The length of the notice period may vary according to the needs of the sector concerned, while ensuring the adequate protection of workers.
La durata del periodo di preavviso può variare in funzione delle esigenze dei settori, purché sia garantita nel contempo un'adeguata protezione dei lavoratori.
The result is a vicious circle which has undermined both the ecological balance of our oceans and the economic profitability of the sector.
Ne risulta un circolo vizioso che danneggia sia l'equilibrio ecologico dei nostri oceani che la redditività economica del settore.
4.5469000339508s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?